登录

《昭君怨·戒途飞万里》唐张文琮原文赏析、现代文翻译

[唐] 张文琮

《昭君怨·戒途飞万里》原文

戒途飞万里,回首望三秦。

忽见天山雪,还疑上苑春。

玉痕垂粉泪,罗袂拂胡尘。

为得胡中曲,还悲远嫁人。

现代文赏析、翻译

昭君怨·戒途飞万里

万里征程须谨始,回首望去已过秦。 天山白雪如初见,上苑花季疑无春。 珠泪晶莹垂玉痕,罗袖拂拭胡地尘。 寻得胡曲心欲悲,只为远嫁女儿身。

这是一首张文琮回忆自己远嫁塞外的悲戚心情的作品。

现代文译文: 千里迢迢,万里征程,踏上了这条充满艰辛的道路,回头望去,已经离开了那熟悉的故乡。突然看到天山的白雪,心中不禁疑惑,京城中的春色是否也如此凄凉?泪水如珠般落下,轻轻拂过衣袖,仿佛能拂去身上的尘土。为了得到那胡地的曲子,我心中满是悲戚,只因我是那位远嫁的姑娘。

昭君怨·戒途飞万里描绘了诗人初到塞外,对于新环境的陌生与对故乡的思念交织在一起的心情。通过描述眼中的天山白雪和疑惑的春色,诗人表达了自己对于故乡的思念之情;而珠泪玉痕、罗袖拂尘的细节描写,又增添了几分柔情和悲凉之意。最后两句则是诗人对于自己远嫁塞外的感想和哀怨,表达了对远嫁女子深深的同情和感慨。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号