登录

《天竺通元庵分韵得閒字》宋贾似道原文赏析、现代文翻译

[宋] 贾似道

《天竺通元庵分韵得閒字》原文

十里高松树,松边屋数间。

客同终夜话,心是一般閒。

灯色难禁雨,秋声不离山。

明朝分手后,俗事不相关。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求所作宋代诗人贾似道《天竺通元庵分韵得閒字》的赏析:

这首诗描绘了天竺山通元庵的景色和氛围,表达了诗人对闲适生活的向往和对世俗事务的淡然态度。

首先,诗中描绘了通元庵周围的景色。“十里高松树,松边屋数间”两句,形象地描绘出了通元庵周围的环境,高大的松树与数间的屋舍形成了一幅静谧、祥和的画面。在这样的环境中,贾似道体验到了心灵的自由与平静。

接下来,“客同终夜话,心是一般闲”两句表达了诗人与客交谈的愉悦,以及对闲适生活的向往。诗句中的“闲”字既是指身体上的轻松自在,也是指心灵上的闲适,不受世俗纷扰。

“灯色难禁雨,秋声不离山”两句描绘了通元庵夜晚的景色,灯色难禁雨,描绘出了夜晚的灯光在雨中闪烁的景象;秋声不离山,则描绘了秋天的声音在山中回荡的情景。这些景象进一步烘托出了通元庵的幽静和诗人内心的平静。

最后,“明朝分手后,俗事不相关”两句表达了诗人对即将到来的分别的释然,同时也表达了他对世俗事务的不屑一顾。明天分别之后,俗事将不再打扰他,他可以继续过着他的闲适生活。

整体来看,这首诗通过对通元庵周围景色和氛围的描绘,表达了诗人对闲适生活的向往和对世俗事务的不屑一顾。同时,这首诗也展现出了诗人内心的平静和淡然,这种境界在喧嚣的现代社会中显得尤为珍贵。

现代文译文:

在通元庵周围,高大的松树如同一道绿色的屏障,松树旁边则是数间屋舍。在此夜深人静之时,我和朋友们一起交谈彻夜未眠。我们都觉得彼此心中的轻松与悠闲不言而喻。这里的灯火闪烁仿佛是星空倒映在水面的剪影,不易受到阴雨侵袭的阻扰;四周萦绕的秋声仿如诗人指尖流转的韵律与起伏的山峰相互映衬。尽管明日我们将要分别,世俗的事情似乎已经与我无关。

明天过后,我将回归内心的世界,远离尘世的喧嚣与纷扰。我会继续过着我的闲适生活,享受这宁静的山林之景,感悟这生活中的诗意与哲理。这便是我在通元庵的生活方式,也是我内心深处的向往与追求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号