登录

《呆物三首其一》宋贾似道原文赏析、现代文翻译

[宋] 贾似道

《呆物三首其一》原文

定知黑白全无用,须信青黄不可欺。

若是狭长终有失,身形厚阔最迷痴。

现代文赏析、翻译

以下是按照要求写的赏析,希望您能喜欢:

呆物三首其一

贾似道

木性由来未易知,贵时钦重贱时嗤。 定知黑白全无用,须信青黄不可欺。 若是狭长终有失,身形厚阔最迷痴。 世间至理存难味,都付痴人自议之。

这首诗所描绘的“呆物”,就像我们生活中那些因一时得意或落魄而被世人评价起伏的人。物如此,人亦然,事物本身的性质并不是随人们的主观情绪改变而改变的,物虽有其呆与不呆的本质差别,人们对其价值的看法亦自有定数。若仅凭一时的喜恶就对人或事物妄加评判,那是最易犯的错误,当然也可能自己蒙受判断失误的损失。作者所抒发的思想较为深沉厚重。虽题作“呆物”,但诗中不见作者嘲讽或讥侮的辞色,而是以一种深沉的哲理思考来对待“呆物”这一题材。

“木性由来未易知”一句点题,也是总括全诗。“木性”即树木的性情或本性。“未易知”即不容易了解,不容易认识。这个“知”字兼有认识、判断两方面的意思。对于人或事物来说,“知”与“不知”不是主观随意可以决定的。事物的本质属性和特点往往一时难以看透,更何况人或事物的本质特点常随时间与环境的改变而发生变化,因此人们一时对其难以认识或把握是常有的事。

“贵时钦重贱时嗤”,这是对“呆物”现象的具体说明。在“贵时”人们钦重或崇拜某些人或事物,认为他们有某种值得称道的地方;在“贱时”就轻视甚至鄙视他们,认为他们没有价值或一无是处。其实,这正是作者对世事洞察的哲理思考。从“贵时钦重”到“贱时嗤”,其间有许多人因一时得意或落魄而引起世人对其评价的变化。“贵”“贱”之差如此之大,可见世人对其一时一事之看法并不足信。“定知黑白全无用”,这里的“定知”是绝对肯定的知晓,“黑白”在此并非指颜色之义,而是指是非、善恶、好歹等意思。诗人在这里告诉人们:一个人或一件事的是非、善恶、好歹,是极其复杂的,非一时一事可以论定,也不是任何人可以论定的。这就像有的木性从来不变一样,一个人或事物的本性也有其稳定性。如果因一时的表现而轻易论定其是非,则有失偏颇了。在此诗中包含了很深刻的哲理:“人是物非任转徒”,无论是人与事物本来面貌还是人们对他们的评价都在随着环境和自身的变化而改变着,“前识者方无大惑”。即平时容易被人们视为糊涂或不明事理的人往往是能够清醒地认识事物本来面貌的人。“贵”“贱”两相印证和对比之后所悟出的哲理,诗人用朴实无华的语言娓娓道来,给人以极大的启示和回味。

“若是狭长终有失”,这是对上句哲理的具体说明。“若是”即如果。“狭长”在此并非形状上的狭长,而是指那些狭小或不长眼色的人或事物。这句话的意思是:如果一个人狭长或落魄是有品格、修养欠缺所造成的话那他是难以赢得别人的信任与钦敬的,这必然会导致一定的失落或屈从以致更糟。“身形厚阔最迷痴”的意思就是人们在贫贱落魄之时也不要迷恋某种事情,要知道有所改变而失去追求与清醒。“世间至理存难味”,世间许多深刻的道理是难以把握和领会的,只有靠自己去慢慢品味了。“都付痴人自议之”,诗人用朴实无华的语言把深刻的哲理娓娓道来之后,又把思考的权利交给了读者,让读者去慢慢品味其中的奥妙。诗人的良苦用心于此可见一斑。

这首诗语言朴素无华,但哲理深刻隽永含蓄深沉。诗人娓娓诉说哲理,如话家常,给人以亲切、真实之感。这种朴素自然的语言风格与深入浅出的说理艺术是值得我们学习的。

译文:不要因为一个人有钱有势就盲目崇拜,不要因为一个人落魄时就去轻视他。要知道黑白不分最不明智,青黄不接不可轻易欺骗。如果狭长愚昧必会失去一切,身体魁伟聪明才最迷人。世间至理存乎人们难以品味,只有傻子才会人云亦云。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号