登录

《水龙吟·岁穷风雪飘零》宋孔夷原文赏析、现代文翻译

[宋] 孔夷

《水龙吟·岁穷风雪飘零》原文

岁穷风雪飘零,望迷万里云垂冻。红绡碎翦,凝酥繁缀,烟深霜重。疏影沉波,暗香和月,横斜浮动。怅别来,欲把芳菲寄远,远羌管、吹三弄。寂寞玉人睡起,污残妆、不胜姣凤。盈盈山馆,纷纷客路,相思谁共。才与风流,赋称清艳,多情唯宋。算襄王,枉被梨花瘦损,又成春梦。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求对这首诗进行赏析:

在冬季,风雪飘飘零落,大片的云使得一切景象都模糊了起来,呈现一片无际的白雪覆盖的大地景象 。少女想着古代加工轻薄的绸袄像霜花的妆砌白。或是满满的开花凌寒早落的骨朵如同绵羊密集重重在身后。(并且我想我们少年最共知冬天她最初的树枝经常那么)。森林反射模糊朦胧雪的景象如同投影折射水底的浑浊形状在冰雪朦胧夜中或者天空在流水之间斑斑点点一片杂乱的水滴悬挂在风雪纷飞的柳树下的晶莹露珠的光反射出水面上风动的曲折回桥那曲曲弯弯就如幻境似云一般的样子她画的那一条条婀娜的树影以及晚鸦反照飞白向寒江远去的落日的几笔挥毫将江山秀美推给了自然景物的虚化几多小屋边的树的凋零孤鸦又栖何处寒林吹风夜中轻拍人的画角门中景象只能思绪回味唯有哀愁离别孤独无奈)。在这离别的寂寞时分我深感忧愁所以我要写封信寄去那冰肌雪肤姑娘的情深只可惜远方羌笛之声三弄不断,却无人与我共赏。

姑娘寂寞的睡起,残妆污损了,却更显娇媚动人。画馆里更显她的清高,离别了知心人相伴在路上会孤单漂泊不知道与谁同路,也或许是有那么一个他已和她在另外的世界相见了呢。思念佳人无法相伴让我痛感流落,那些宋玉、子建的风流之才也显得如此苍白无力。就算那楚襄王被梨花所瘦损,也只如同一场春梦,空余惆怅。

总的来说,这首诗通过描绘冬天的景象和少女的情感,表达了作者对自然美景和爱情的向往和追求。同时,也暗示了作者对现实生活的无奈和苦闷。整体来说,这首诗比较凄美和忧郁,语言清雅婉约,与宋代文人气质非常吻合。

此文采用文学创作手法将原文所要表达的含义与美感融合为一体。除了通过描述自然景物的画面表达原意之外,还增添了情感的细腻表达。在现代语言的表达方式上,力求简洁明了,尽可能地保留了原文的美感和意境。最后一部分则是结合原文含义,以抒发个人情感的方式进行表达。希望这些描述能够符合您的要求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号