[唐] 魏征
秘书监检校侍中钜鹿郡公臣魏徵奉敕撰 维贞观六年孟夏之月,皇帝避暑乎九成之宫,此则隋之仁寿宫也。
冠山抗殿,绝壑为池,跨水架楹,分岩耸阙,高阁周建,长廊四起,栋宇胶葛,台榭参差。
仰视则迢递百寻,下临则峥嵘千仞,珠璧交映,金碧相晖,照灼云霞,蔽亏日月。
观其移山回涧,穷泰极侈,以人从欲,良足深尤。
至于炎景流金,无郁蒸之气,微风徐动,有凄清之凉,信安体之佳所,诚养神之胜地,汉之甘泉不能尚也。
皇帝爰在弱冠,经营四方,逮乎立年,抚临亿兆,始以武功壹海内,终以文德怀远人。
东越青丘,南逾丹徼,皆献琛奉贽,重译来王,西暨轮台,北拒玄阙,并地列州县,人充编户。
气淑年和,迩安远肃,群生咸遂,灵贶毕臻,虽藉二仪之功,终资一人之虑。
遗身利物,栉风沐雨,百姓为心,忧劳成疾,同尧肌之如腊,甚禹足之胼胝,针石屡加,腠理犹滞。
爰居京室,每弊炎暑,群下请建离宫,庶可怡神养性。
圣上爱一夫之力,惜十家之产,深闭固拒,未肯俯从。
以为随氏旧宫,营于曩代,弃之则可惜,毁之则重劳,事贵因循,何必改作。
于是斲雕为朴,损之又损,去其泰甚,葺其颓坏,杂丹墀以沙砾,间粉壁以涂泥,玉砌接于土阶,茅茨续于琼室。
仰观壮丽,可作鉴于既往,俯察卑俭,足垂训于后昆。
此所谓至人无为,大圣不作,彼竭其力,我享其功者也。
然昔之池沼,咸引谷涧,宫城之内,本乏水源,求而无之,在乎一物,既非人力所致,圣心怀之不忘。
粤以四月甲申朔旬有六日己亥,上及中宫,历览台观,闲步西城之阴,踌躇高阁之下,俯察厥土,微觉有润,因而以杖导之,有泉随而涌出,乃承以石槛,引为一渠。
其清若镜,味甘如醴,南注丹霄之右,东流度于双阙,贯穿青琐,萦带紫房,激扬清波,涤荡瑕秽,可以导养正性,可以澄莹心神。
鉴映群形,润生万物,同湛恩之不竭,将玄泽于常流,匪唯乾象之精,盖亦坤灵之宝。
谨案:《礼纬》云:王者刑杀当罪,赏锡当功,得礼之宜,则醴泉出于阙庭。
《鹖冠子》曰:圣人之德,上及太清,下及太宁,中及万灵,则醴泉出。
《瑞应图》曰:王者纯和,饮食不贡献,则醴泉出,饮之令人寿。
《东观汉记》曰:光武中元元年,醴泉出京师,饮之者痼疾皆愈。
然则神物之来,寔扶明圣,既可蠲兹沉痼,又将延彼遐龄。
是以百辟卿士,相趋动色,我后固怀撝挹,推而弗有,虽休勿休,不徒闻于往昔,以祥为惧,实取验于当今。
斯乃上帝玄符,天子令德,岂臣之末学所能丕显。
但职在记言,属兹书事,不可使国之盛美,有遗典策,敢陈实录,爰勒斯铭。
其词曰: 唯皇抚运,奄壹寰宇,千载膺期,万物斯睹,功高大舜,勤深伯禹,绝后光前,登三迈五。
握机蹈矩,乃圣乃神,武克祸乱,文怀远人,书契未纪,开辟不臣,冠冕并袭,琛贽咸陈。
大道无名,上德不德,玄功潜运,几深莫测,凿井而饮,耕田而食,靡谢天功,安知帝力。
上天之载,无臭无声,万类资始,品物流形,随感变质,应德效灵,介焉如响,赫赫明明。
杂遝景福,葳蕤繁祉,云氏龙官,龟图凤纪,日含五色,乌呈三趾,颂不辍工,笔无停史。
上善降祥,上智斯悦,流谦润下,潺湲皎洁,萍旨醴甘,冰凝镜澈,用之日新,挹之无竭。
道随时泰,庆与泉流,我后夕惕,虽休弗休,居崇茅宇,乐不般游,黄屋非贵,天下为忧。
人玩其华,我取其实,还淳反本,代文以质,居高思坠,持满戒溢,念兹在兹,永保贞吉。
兼太子率更令勃海男臣欧阳询奉敕书。
《九成宫醴泉铭》赏析与译文
【作品赏析】 这篇由诗人奉敕撰写的铭文,展现了唐太宗贞观之治的盛世气象。全文以九成宫醴泉的发现为契机,通过建筑描写、历史追述、祥瑞阐释三个维度,构建起"圣主-祥瑞-德政"的经典叙事模式。
在艺术特色上,文章采用"赋"的手法极尽铺陈之能事。写宫殿则"珠璧交映,金碧相晖",状醴泉则"其清若镜,味甘如醴",形成强烈的视觉与味觉通感。典故运用上,既引《礼纬》《鹖冠子》等典籍论证祥瑞,又以尧禹之典比拟太宗勤政,使文章兼具文学性与思想深度。
思想内涵方面,诗人巧妙通过"斲雕为朴"的改造理念,将隋朝奢靡的仁寿宫转化为体现贞观俭德的九成宫。醴泉的发现既是对太宗德政的天人感应,更是对其"居安思危"治国理念的形象诠释。末尾铭文以四言诗体浓缩全篇精髓,形成庄严的颂圣格调。
欧阳询的书法与文本相得益彰,其楷书刚劲中见雍容,恰如文中"武克祸乱,文怀远人"的治国方略,共同构成唐代"文质彬彬"的审美典范。
【现代文译文】
秘书监检校侍中钜鹿郡公臣魏徵奉诏撰写
贞观六年(632年)初夏四月,太宗皇帝在九成宫避暑。此宫原是隋朝的仁寿宫,殿宇依山而建,沟壑引为池沼,水榭横跨溪流,岩壁间宫阙耸立。四周楼阁环绕,长廊纵横交错,建筑鳞次栉比。仰观殿阁高逾百丈,俯瞰深渊陡峭千仞。金玉辉映璀璨夺目,光彩照耀云霞,甚至遮蔽了日月。回想隋朝为修建此宫移山引涧,极尽奢华之能事,放纵私欲,实在令人深以为戒。
然而此处盛夏无酷暑,微风送清凉,确是休养身心的胜地,连汉代的甘泉宫也难以比拟。陛下弱冠之年便征战四方,而立之年君临天下。先以武功统一海内,终以文德怀柔远人。东至青丘,南达丹徼,各国皆献宝朝贡;西抵轮台,北至玄阙,尽设州县编户。如今天下太平,万物滋荣,虽赖天地化育之功,实凭圣主运筹之智。陛下栉风沐雨,忧劳成疾,肌肤如尧帝般干枯,手足似大禹生茧,虽经医治仍未见愈。因长安暑热难耐,群臣奏请新建离宫,陛下却体恤民力,坚拒所请。认为隋宫旧构弃之可惜,改建可省民力,于是去奢就简,修补颓垣:以沙砾混丹墀,用泥浆补粉壁,土阶连接玉砌,茅屋续接华堂。仰观可见前朝教训,俯察可训后世子孙。这正是圣人不劳民力而享其成的智慧。
然宫中池沼原引山涧,宫城内本无水源。四月十六日,陛下与皇后漫步西城,在高阁下发现湿润处,以杖疏导竟有甘泉涌出。遂砌石为栏,引作水渠。泉水清澈如镜,甘甜似醴,南流丹霄殿侧,东贯双阙之间,环绕紫宫,涤荡污浊,既可颐养性情,又能澄澈心神。此泉润泽万物,犹如圣恩永续,实乃天地精华所钟。
查考典籍:《礼纬》载君王赏罚得当则醴泉现;《鹖冠子》言圣人德被天地则醴泉出;《瑞应图》称君主仁和则醴泉涌,饮之延寿;《东观汉记》记光武帝时醴泉愈疾。可见祥瑞降临实为印证明君德政,既能祛除沉疴,又可延年益寿。群臣欢欣鼓舞,陛下却谦逊自持,视祥瑞为警诫。此乃天彰圣德,非臣浅学所能尽述。但职责所在,谨记盛事,镌刻为铭。
铭文: 圣皇应运,一统寰宇 功超舜禹,德冠古今 文武兼备,怀柔远人 万国来朝,珍宝纷呈
大道无形,至德不德 玄功默运,百姓不知 天降祥瑞,醴泉甘冽 润物无声,福泽长流
圣主戒慎,居安思危 茅茨不剪,心系苍生 去华存实,返朴归真 持盈保泰,永固鸿基
太子率更令勃海男臣欧阳询奉敕书写
【注】译文在保持原文典雅风格基础上,对典故、职官等作了适当解释性处理,将骈文转化为符合现代阅读习惯的散体,同时保留原文的韵律美感。重点突出了"祥瑞映德政""戒奢以俭"的核心思想。