[汉] 司马相如
臣闻物有同类而殊能者,故力称乌获,捷言庆忌,勇期贲、育。臣之愚,窃以为人诚有之,兽亦宜然。今陛下好陵阻险,射猛兽,卒然遇逸材之兽,骇不存之地,犯属车之清尘,舆不及还辕,人不暇施巧,虽有乌获、逢蒙之技不能用,枯木朽枝尽为难矣。是胡越起于毂下,而羌夷接轸也,岂不殆哉!虽万全而无患,然本非天子之所宜近也。
且夫清道而后行,中路而驰,犹时有衔橛之变。况乎涉丰草,骋丘虚,前有利兽之乐,而内无存变之意,其为害也不难矣。夫轻万乘之重不以为安,乐出万有一危之途以为娱,臣窃为陛下不取。
盖明者远见于未萌,而知者避危于无形,祸固多藏于隐微而发于人之所忽者也。故鄙谚曰:“家累千金,坐不垂堂。”此言虽小,可以喻大。臣愿陛下留意幸察。
《上书谏猎》现代文赏析:
这篇谏猎书展现了诗人作为文学侍从之臣的胆识与智慧。文章开篇以"物有同类而殊能"立论,通过乌获、庆忌等历史人物的超凡能力,引出猛兽亦可能具备超出常理的禀赋,为后文埋下伏笔。
文中"卒然遇逸材之兽"一段描写尤为精彩,以动态的笔触勾勒出突发险情时的惊心动魄:车驾不及调转,侍卫来不及施展技艺,连枯枝朽木都成为障碍。这种"胡越起于毂下"的比喻,将抽象的危险具象化,使读者如临其境。
谏言的核心在于"明者远见于未萌"的预防思想。作者巧妙运用"家累千金,坐不垂堂"的民间智慧,以小见大,暗示帝王更应懂得防微杜渐。全文既有严密的逻辑推理,又充满生动的文学想象,在劝谏艺术上达到了很高境界。
现代文译文: 我听说同类事物中会有特殊才能者,所以论力气要数乌获,论敏捷当提庆忌,论勇猛必说孟贲、夏育。以臣愚见,人类确实如此,野兽也应当这样。如今陛下喜欢攀登险峻之地,射猎猛兽,若突然遭遇异常凶猛的野兽,在难以立足的地方受惊,冲撞御驾车队,车辆来不及调头,侍卫来不及施展技艺,即便有乌获的神力、逢蒙的箭术也无法施展,那时连枯枝朽木都会成为致命威胁。这等危险,就像胡越之敌突然出现在车轮之下,羌夷之患紧挨着车轴发生,岂不危险!即便准备万全没有意外,这本来也不是天子应该接近的场所。
况且清理道路后才出行,在平坦道路上奔驰,尚且时有马具断裂的意外。更何况穿越茂密草丛,驰骋于丘陵荒野,眼前只有猎获野兽的乐趣,心中毫无应对变故的准备,这样要发生祸害就不难了。轻视天子万乘之尊而不求安稳,偏爱万分之一的危险之路来取乐,臣私下认为陛下不该如此。明智之人能在事情未发生时预见,聪慧之人能在危险未成形时避开,祸患本就多隐藏在细微之处而爆发于人们疏忽之时。所以俗谚说:"家中积累千金,不坐在屋檐下。"这话虽小,可以说明大道理。臣恳请陛下留意明察。