登录

《祖籍》现代小君原文赏析、现代文翻译

[现代] 小君

《祖籍》原文

在我幼小的时候

我曾两次回到那个地方

那里有我祖先灵魂游荡的旧宅

有一村子的人

我总能在他们脸上

看到与我有关的特征

那些穿黑衣服的人

在冬天有太阳的日子里

很懒散

这也与我相似

我久已淡忘了回去的道路

那条结冰时嘎嘎作响的大河

让我痛恨那里

就像我有时痛恨自己

只有那些忠实的

聪明而悲哀的狗

不管我在哪里遇见它们

它们都和我祖先村庄里的狗一样

也许那就是它们

它们远路而来

带着相同的表情

和我的目光相遇

满含特殊的意味

它们用冰凉的鼻子

以及在触摸到它们时

我的手中温暖的感觉

使命中注定的

我故乡的气味重新因来跟随我

现代文赏析、翻译

下面是小君《祖籍》的原创赏析:

祖籍是我儿时的摇篮地,也是生命的起点,我在其上度过了天真烂漫的时光,尽管早已遗忘它的面貌。这里有一份与我的灵魂、气质、性格息息相关的情感,一份无法割舍的牵挂。

我曾两次回到那个地方,那里有我祖先灵魂游荡的旧宅,那里的人们的脸上总能看到与我有关的特征。我仿佛看到了自己过去的影子,看到了那个纯真无邪的小孩,他在这个陌生的地方寻找着归属感。

那些穿黑衣服的人,在冬天有太阳的日子里,很懒散,这也与我相似。这描述了一种孤独、落寞的情感,仿佛我也曾有过这样的经历。我久已淡忘了回去的道路,那条结冰时嘎嘎作响的大河,让我痛恨那里,就像我有时痛恨自己。这是一种对过去的反思,对自我成长的痛苦回忆。

然而,只有那些忠实的、聪明而悲哀的狗,不论在哪里遇见,都会如同家乡的狗一般温顺亲切。这里寓意着我们灵魂中的那份纯洁、执着和对家乡深深的思念之情。他们也许并不起眼,却是承载了我们深厚情感的重要符号。

命中注定我要在这里开始新的人生篇章。虽然充满了恐惧与困扰,但它仍然是唤醒我的家园和生活的开始。这篇诗歌既有伤感的成分也有欢快的情感交织其中,形成了诗歌情感复杂多变的基调。这种复杂多变的情感表现方式也为诗歌增色不少。

现代文译文:

在我年少的时候, 我曾两次返回家乡; 那里有旧宅留下祖先的灵魂; 那儿的人脸,总似曾相识; 他们身上的特征,似乎都在告诉我—— 那些黑衣服的人儿, 在冬日的阳光下显得格外懒散; 这特点与我何其相似。

那条结冰的大河,嘎嘎作响; 曾让我痛恨那里; 仿佛它也在恨自己; 可那忠诚聪明的狗儿们; 无论何处相逢; 总是温顺亲切; 他们似家乡的狗儿一般。

或许这就是他们; 他们远道而来; 带着相同的表情; 与我目光相遇; 满含特殊的意味; 它们用冰凉的鼻子; 唤醒了我心中故乡的气味; 它随我而来;永不离去。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号