登录

《桃源》现代郭密林原文赏析、现代文翻译

[现代] 郭密林

《桃源》原文

两岸夹水

满面桃风

水风

花风

桥如弓

船已空

流水桃花

流花无声

花飞

花谢

疑是美人泪

点点落红

现代文赏析、翻译

标题: 桃源

在风与水交汇的世外之地, 山水交汇之处有一片桃花林。 青绿的河水轻轻地拂过桥头, 一切都似乎在那细风之中轻轻的扬起了梦想。

溪流悠然地延伸至无尽的远方, 河边树上的桃花恣意开放, 犹如舞者在春风中尽情展示它们的优雅, 花儿无声的飞舞,随着水流流淌。

红色的花瓣轻轻的落下来, 那晶莹剔透的花瓣仿佛是美人的泪滴, 在落下的瞬间它是否唤起了对过往的怀念, 是呢,这漫天的花雨就像是梦中的桃源。

这就是我所向往的桃源, 一个充满了花香和流水的地方, 虽然花谢花飞,但依旧美丽动人, 仿佛那落花的美人泪,让人心动不已。

诗人在这里寻找到了内心的宁静和自由, 他被这自然的美丽所吸引, 也愿意沉浸在这样的环境里, 也许,这就是他心中那份久违的桃花源吧。

郭密林诗词推荐

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号