登录

《仲宣楼》宋周弼原文赏析、现代文翻译

[宋] 周弼

《仲宣楼》原文

仲宣徙倚思归后,又复谁传独步名。

自昔城闉虽尚在,至今波浪未尝平。

半规赤日沈荒渚,一缕黄烟起废城。

梅落碎花催塞色,葭横响叶弄边声。

惊寒牧马频回顾,趁暖宾鸿渐北征。

况乃有怀伤岁暮,登楼那不动乡情。

现代文赏析、翻译

仲宣楼

宋 周弼

仲宣徙倚思归后,又复谁传独步名。

自昔城闉虽尚在,至今波浪未尝平。

半规赤日沈荒渚,一缕黄烟起废城。

梅落碎花残照外,鸟翻片影夕阳边。

更有高楼垂泪眼,一切何须尽剪鞭。

眼前这座仲宣楼,虽然登临思归情更浓,无奈历史沧桑人事改,惊心怵目泪盈盈。在沉闷压抑的感觉中,又感受到楼阁颓废萧索的氛围,在这极不宁静的环境里思归之心徒然增愁添恨。在这种哀伤的心境支配下作者顿时看到远方残阳下沉的一派荒凉的城廓映着半圆红色的落日半只赭黄色的炊烟由废墟上冉冉而起站在马背上再向高空眺望空中数点落片碎梅花鸥飞翔掠过斜阳的诗似这分明触物伤情令人断肠。在仲宣楼上凭栏而望只见塞北江南牧马边疆惊心之处也不免频频回顾而那些北归的候鸟也不免“惊寒牧马”频频回顾“趁暖宾鸿渐北征”时渐向北飞去。这二句与前二联颓废消沉的情调迥然有别这两句诗又表现了诗人对边地人民处境的关怀与同情,透露出一股豪气。然而此诗并不就此收住,最后仍回到登楼思乡这个主题:“况乃有怀伤岁暮,登楼那不动乡情。”本来心情就已沉重见景伤情更何况面对如此萧条残破的景象不免触景生情伤痛不堪也许因是年景岁暮冬可亲可爱而自己报效无门的无限悲戚则完全寓于这种忧伤的心境及苍凉的环境之中从而使诗歌含蓄深蕴增强诗歌的感染力这就是这首诗的成功之处。同时整体赏析通过对环境氛围和情感的步步深究进行拓深最终归结出诗歌的主题借景抒情托物言志含蓄蕴藉回味无穷。

现代文译文:仲宣啊仲宣你徘徊着迟迟不愿离去,还有谁能继续传扬你那独步诗坛的美名?城门虽还屹立着未曾颓废,波浪却从来未曾平息。夕阳沉落在荒凉的水渚一半,一缕缕黄烟从废墟中袅袅升起。梅花凋落化作碎花点缀在残阳之外,夕阳照射着一片片浮动的光影由远而近。惊恐的心情使牧马人频频回首,北归的大雁在渐渐离去。更何况我心中充满忧伤痛感岁暮,登楼远望又怎能不思念故乡呢?

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号