登录
[宋] 周弼
姑苏观下逢居简,帽子欹斜衣懒散。
自言契阔漫东西,虽老犹能青白眼。
知音不在禅床久,抱刺怀书谨奔走。
反舌无声乱草间,回首尽成狮子吼。
荒芜野寺孤城外,赤叶黄芦日相对。
午睡双鸠唤欲醒,起傍生台炙肩背。
弄笔濡毫总萧索,尚余酒量添於昨。
语尽横塘笛未终,东风满面杨花落。
匆匆解缆搀程去,从此相期更何处。
一碗官酤般若汤,把手同看独孤树。
好的,以下是我对这首诗的赏析:
这首诗写诗人前往毗陵(今江苏常州)途中遇到居简上人的情景,情感真切,语言平淡朴实。诗人先描写了居简上人的外貌特征,然后通过与其的交谈表达了其渴望知音的情感,随后描述了居简上人此刻的状态和周边环境,末尾抒发了相别之情,并在期待未来相逢中结束。
在描绘居简上人的外貌时,诗人用了“帽子欹斜”、“衣懒散”等词句,生动地表现了居简上人的闲适和自在。接下来,诗人通过与居简上人的对话,展现了其漂泊在外的艰辛和渴望知音的心情。“知音不在禅床久”一句,更是直接表达了其内心的孤独和渴望。
接着,诗人描绘了周围的环境,赤叶黄芦的景象与居简上人的闲适形成鲜明对比,更加强调了其内心的孤独和寂寥。午睡被唤醒后的生台炙肩背,以及随后弄笔濡毫的萧索,都进一步加深了这种情感。然而,诗人并没有因此而沉溺于哀伤之中,反而以酒解愁,与友人一起欣赏独孤树的美好,展现了其乐观的一面。
最后,诗人表达了对居简上人的依依惜别之情,并期待着未来的相逢。整首诗情感真挚,语言平淡朴实,展现了诗人对友情的珍视和对生活的热爱。
至于现代文译文,由于现代汉语与古汉语在表达方式、句式结构等方面存在差异,因此翻译后的现代文可能会与原诗在表达形式上有所不同。但大体上,我会尽力将原诗的情感和意境传达出来。