登录

《蜕龙洞 其二》宋司马槱原文赏析、现代文翻译

[宋] 司马槱

《蜕龙洞 其二》原文

梅萼春前破,松髯雨后滋。

石崖鸣野鹤,竹坞窜香狸。

山脚重重转,溪流泯泯迟。

慇勤窥洞府,又得濯龙池。

现代文赏析、翻译

以下是按照要求为您生成的赏析,希望您能喜欢:

蜕龙洞 其二

宋 司马槱

梅萼春前破,松髯雨后滋。 石崖鸣野鹤,竹坞窜香狸。 山脚重重转,溪流泯泯迟。 慇勤窥洞府,又得濯龙池。

这首《蜕龙洞 其二》描绘了一幅生动的山野景色,诗人以细腻的笔触,将蜕龙洞的春日景象和山间溪流的动态描绘得淋漓尽致。

首联“梅萼春前破,松髯雨后滋”,诗人以梅花的初绽和松树的雨后生机为切入点,生动地描绘了蜕龙洞春天的景象。梅花的绽放,仿佛是在春天的呼唤下破土而出,生机勃勃。松树经过春雨的滋润,更显得茂盛且有质感,那一簇簇雨后的新绿增添了一分生活的鲜活。“破”“滋”这两个动词运用得极其妙绝,为我们生动的呈现出花开的一刹和雨水拂过的生动画幕。

颔联至尾联继续沿承描绘初春的蜕龙洞生活:“石崖鸣野鹤,竹坞窜香狸”,这既是一幅动人的画面——石崖上的野鹤时而振翅欲飞,时而静立沉思;又是一种生活写照——自由、闲适、富有生趣。竹坞处的香狸窜动,又增添了一分生活的活泼气息。“竹坞”是竹林丛生的地方,“窜香狸”更显得环境的幽深而富有生机。

诗人继续描绘:“山脚重重转,溪流泯泯迟”,随着视角的转换,我们看到的是重重叠叠的山脚和溪流。山脚下的溪流蜿蜒曲折,显得分外有致。“泯泯”一词描绘了溪流的流动状态,显得十分生动。“慇勤窥洞府,又得濯龙池”,诗人怀着对洞府的敬畏之情,去探寻其中的秘密,最后得以在濯龙池边驻足。这里的“慇勤”一词描绘了诗人对洞府的热情期待和探求欲望。

整首诗不仅是对蜕龙洞春景的描绘,更是对生活的一种思考和赞美。诗人通过细致入微的观察和细腻的笔触,将春天的生机、生活的活泼、自然的神秘都融入了诗中,使得这首诗充满了生活的气息和自然的韵味。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号