登录

《中觞二绝》宋苏籀原文赏析、现代文翻译

[宋] 苏籀

《中觞二绝》原文

珠贯笋弯奇出伦,龙兰入缕叠文茵。

芳年长好长欢夜,满意同心同梦人。

现代文赏析、翻译

中觞二绝

宋·苏籀

珠贯笋弯奇出伦,龙兰入缕叠文茵。

芳年长好长欢夜,满意同心同梦人。

译文:

酒杯中的欢宴上,各种菜肴摆满了桌子,其中笋的形状像一串串珠子,弯弯曲曲的非常奇特,这是非常难得的美味。兰草切成的丝缕交织在一起,上面还铺着绣着花纹的垫子。这样的夜晚,正是青春年华,正是欢好的时光。满心欢喜,心满意足,一起共度美好时光,一起做梦的人就是我的知己爱人。

赏析:

这首诗的前两句“珠贯笋弯奇出伦,龙兰入缕叠文茵”,通过描绘食物的形状和华美来表现宴会的豪华和欢乐。“珠贯笋弯奇出伦”描绘了笋的形状像一串串珠子,弯弯曲曲的非常奇特,这是非常难得的美味。“龙兰入缕”则描绘了兰草切成的丝缕交织在一起,上面还铺着绣着花纹的垫子。这两句诗不仅表现了食物的华美,也暗示了宴会的豪华和奢侈。

“芳年长好长欢夜,满意同心同梦人”这两句诗则表现了诗人的感慨和感情。在这里,诗人使用了“芳年”这个词,指的是青春年华,表现出对青春岁月的珍惜和留恋。“长欢夜”则表现了诗人对美好时光的向往和期待。“满意同心同梦人”则表现了诗人的情感和对爱人的深厚感情。这里诗人将自己的爱人比作是和自己心意相通、一起做梦的人,表现出两人之间的默契和深情。

整首诗通过描绘宴会的豪华和欢乐,以及表现对青春年华和爱情的感慨和感情,表现了诗人对生活的热爱和对爱情的追求。同时,这首诗也表现出诗人对人生的深刻思考和感悟。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号