登录

《古语》宋苏籀原文赏析、现代文翻译

[宋] 苏籀

《古语》原文

卉槎匪意称居士,馈橐谁家号智囊。

鸢戾青云莫吁讶,雕逃炎热利深藏。

现代文赏析、翻译

好的,下面是我根据要求写的赏析,希望您能满意:

此诗“古语”,苏籀描绘出了初出茅庐的生活态度与形象。一草木编成的船艇非心中向往的隐居之所,“称居士”是无奈之举;前句的反问加强了此义。心中期盼有慷慨之人赠予钱囊,然而却没有。群鹰直上青云,得以生存;乌雕虽然逃避炎热的炙烤,但其隐蔽的利处不可忽视。“莫吁讶”表示自身处境时之平常;“雕逃炎热利深藏”为生活形势的顺从应酬或不得不为之转变之意。“青云”“炎热”正预示仕途生活的巨波凶险,“鸢戾”自夸而得意非凡的群鹰只能消失于高空无觅;若取我之壳若是“黑石水狗”、“鲶猫”、“瘟壁虱”、“障害母”,巧语防御的本领殊途同归,一击即破。然而作者仍保持淡然的态度,因为人生总有不如意之时,随遇而安。

在平实的语言中,透露出诗人对生活的独特理解,于平淡中见功力,颇具大家风范。苏籀诗风大体与乃兄苏辙相近,所作诗文或直抒胸臆,或寓意深长,其诗词章大多注重锤炼而不轻率出口,作品较少稚嫩之弊。其文章颇有可观者,《金人铭》与《家训》为学者所推重。他深于义理,旁搜博采,融经入子,议论风生,畅所欲言。

这首诗语言平实,但寓意深远。诗人通过描绘自己的生活态度和形象,表达了对生活的独特理解。在平实的语言中,透露出诗人对生活的淡然态度和随遇而安的哲学思想。同时,诗中也暗示了仕途生活的巨波凶险和应对策略,表达了对人生哲理的深刻思考。整首诗虽然没有华丽的辞藻和繁复的修辞,但以其平实、深刻、富有人生哲理的内涵,给人以启示和思考。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号