登录

《次韵伯业赋诗相迎喜予解秩一首其一》宋苏籀原文赏析、现代文翻译

[宋] 苏籀

《次韵伯业赋诗相迎喜予解秩一首其一》原文

长衾大枕寝将安,猘子成擒路不难。

充类未应於义尽,去官无责本薛宽。

兵戈销弭非吾力,冠剑疏慵强汝弹。

新岁举觞嘉善祷,扫清崧颍并凭鞍。

现代文赏析、翻译

宋代诗人苏籀的《次韵伯业赋诗相迎喜予解秩一首》是一首非常有意境的诗。下面是我根据原文所写的一篇赏析:

长衾大枕寝将安,猘子成擒路不难。 这首诗中,诗人以“长衾大枕”形象地描绘了闲适的生活,暗示了脱离官场的纷扰后内心的宁静。他形容“猘子成擒”,意味着困扰他的问题已经解决,表达了他对未来生活的期待和乐观。

充类未应於义尽,去官无责本薛宽。 这两句诗表达了诗人对“去官”的看法。他认为自己并未违背道义,离开官场并非责任问题,而是基于薛宽的宽厚性格。这体现了诗人高尚的品格和豁达的人生态度。

兵戈销弭非吾力,冠剑疏慵强汝弹。 这两句诗则流露出诗人对和平的向往,感叹无法改变战乱的现实。然而,尽管自己力量有限,诗人还是愿意以最合适的方式放下官帽,保持高尚的人格和品质。

新岁举觞嘉善祷,扫清崧颍并凭鞍。 最后两句诗描绘了未来新年的景象,诗人举杯祈求好运,希望扫除过去的困扰,与友人一起凭鞍畅游,重拾往日欢乐。这表达了诗人对友情的珍视和对生活的热爱。

整体来看,这首诗通过描绘诗人脱离官场后的生活状态和对未来的期待,展现了诗人高尚的品格和豁达的人生态度。同时,诗中也表达了对战乱的无奈和对友情的珍视,具有一定的社会意义。

下面是这首诗的现代文译文:

译文:

舒适的大床让我安眠无忧,困扰已久的烦恼已成往事。尽管我的力量不能完全实现正义,但辞官并非责任所在,就像薛宽的宽厚性格所致。我希望战乱能够平息并非为了自己,而是希望能远离纷扰的冠剑疏慵。在新的一年里,我们将举杯欢庆并祈求好运,希望扫除过去的困扰,再次凭鞍畅游在嵩颍的山水之间。

希望以上赏析能够对您有所帮助!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号