登录

《武林春日二绝》宋苏籀原文赏析、现代文翻译

[宋] 苏籀

《武林春日二绝》原文

何人亹亹共挥麈,有物娟娟散百花。

不向个中吟蓓蕾,久晴风日涨尘沙。

现代文赏析、翻译

武林春日二绝

宋·苏籀

何人亹亹共挥麈,有物娟娟散百花。

不向个中吟蓓蕾,久晴风日涨尘沙。

现代文译文:

在春日里,有谁会慢慢地挥动羽扇,谈论着什么话题?

窗外的景色如此之美,散发出百花的芳香。

如果我不去仔细地观察那些花蕾,

久晴的风吹拂着大地,尘沙满天飞。

这是一组描写西湖春日美景的诗,表现了诗人在春意盎然的西湖面前陶醉了。“共挥麈”展现出诗人凝神静气,倾心欣赏湖景的悠然自得的神态,“散百花”概括出晴日湖景的总体特征,“蓓蕾”字则透露出诗人爱赏的具体内容。虽无一字及“春”,但“挥麈”则烘托出春意盎然的勃勃生机。这就是诗人热爱大自然的热情。正是在这种爱美的激情驱使下,才有意把美好的春景一一烙印在心头的记忆之中,字斟句酌地倾吐出来。其精妙令人拍案叫绝!在苏轼开创、启后人的西湖诗的历程中,这位曾以年八十仍挥毫力作的精神追求,确实足以感动一切人;以敏锐明察之眼和善于捕捉事物特征之笔而备受人们称赞的苏籀,更是不能不惊赞其间的。在构思与语言技巧上此诗深得东坡真髓。然而比起东坡来,苏籀少了点昂扬之气与雄浑之气,多了点儒雅之风与秀美之气。也许正因如此,才使他诗风上多了一层阴柔之美。在描写春意盎然的西湖面前陶醉了,既表达出诗人热爱大自然的情怀,也透露出自己洒脱的人生态度。

何人:什么人。亹亹(wěi wěi):勤勉不倦的样子。麈(zhǔ):一种鹿科动物“驼鹿”的别称。也指用驼鹿筋制作的拂尘。此代指人(此处的“人”指诗人)。有物:指美好(美丽的)事物。娟娟:本意为姿态优美、美妙之意、这里则可以解释为百花的芬香一起散出(四溢而出)。尘沙:此处也是用了通假,本字为沙渚把极普通寻常的东西和芳香的百花、旺盛的自然写在一起、大做比较,表面来看这些非常虚渺而无用处的事物在自己这里也可以激发心情,并不是怎么的高大上了。(此外自己这样的有些顽固而已。)古人观看自然的热情细心的态度观点比较浓烈感触不少还是挺让我颇有所动的虽然也算是简单的一次刻画胜似慷慨歌唱的了哈~以貌取色最终多迷惑乐观点没丢哟;与此一样做法意境的心情吴芾就即比喻为国宾的样子或者是故事挺奇妙的去看世人还是别把自己那套做法看得那么重别受太多古文牵绊乐观点的还是很不错滴~“风日”并非“风景”,这是理解的关键,字面上说的是风和日光、本诗开头中的“挥麈”,诗三句中写景的事物细节“百花”、“蓓蕾”及“个中吟”,以看似浅显的事和物揭示诗人热爱大自然的情怀及悠然自得的心态!在写法上这首诗多用对偶句和对仗字词、将前一诗句所概括的内容轻巧地展现在了眼前!用语言简意赅,形象生动而受到大家的赞赏!总的来说:清雅而怡然自得其中~这首诗没有风花雪月的词藻、以山水怡情悦性、以山水明志!全诗情景交融、诗味浓郁、发人深省!读来使人如临其境,如见其景!这首诗以闲适的心境为西湖美景增添了几分生机和灵气!又将笔锋一转,写出了自己的见解!其意义十分深刻而耐人寻味~整首诗由感而发,极富哲理和诗情画意。给人以无限的遐想空间~任君想像无限大罢~也让人沉思了良久啊……回望在心中的是喜爱欣赏以及敬佩哦!也颇有几分王者气度的评判性来着! 那么也可以改头换面的考虑作其他联想的对象试试也不错哟 怎么称赞都没过头罢!!!是真实感叹的美好不是恰如其分的推研换其他客观的东西加上去总还是会发光发亮的噢!!可能不知道的可以间接推研得到的含义来着所以一说“服服”!一些相关的中国好诗词里也有不少类似的诗句呢~ 嘿嘿~ 总之这首诗是值得一读

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号