登录

《葬我》现代朱湘原文赏析、现代文翻译

[现代] 朱湘

《葬我》原文

葬我在荷花池内,

耳边有水蚓拖声,

在绿荷叶的灯上

萤火虫时暗时明——

葬我在马缨花下,

永做芬芳的梦——

葬我在泰山之巅,

风声呜咽过孤松——

不然,就烧我成灰,

投入泛滥的春江,

与落花一同漂去

无人知道的地方。

现代文赏析、翻译

以下是我为您生成的现代诗人朱湘《葬我》原创赏析,现代文译文:

葬我在荷花池内, 那是灵魂的安息之地, 耳边有水蚓拖声, 如同古老的吟唱。 在绿荷叶的灯上, 萤火虫时暗时明, 像是灵魂的指引, 照亮我前行的路。

葬我在马缨花下, 那是心灵的栖息之所, 永做芬芳的梦, 在花香的包围中安眠。

葬我在泰山之巅, 那是精神的寄托之地, 风声呜咽过孤松, 如同山间的呼唤。

在这片神秘的土地上, 我将永恒地安息, 无人知道的地方, 只有风和山峦作伴。

希望这个赏析符合您的要求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号