登录

《秋夜》清陈文述原文赏析、现代文翻译

[清] 陈文述

《秋夜》原文

梧桐叶底见银河,露气当窗冷碧罗。

四壁虫声两行雁,不知何处得秋多。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

秋夜

清 陈文述

梧桐叶底见银河,露气当窗冷碧罗。 四壁虫声两行雁,不知何处得秋多。

夜色之中,梧桐的叶底映照出星河的光华,晶莹的露气在窗前凝结成清冷的碧色罗幔。这萧瑟的秋意已不言而喻。诗人借助叶、露、虫、雁等意象,以罗帐、碧罗这些具柔美情调的词语,抒发了诗人对清寂幽美的秋夜的赞美。此诗给人一种幽婉清丽的美感。

夜色沉沉,四壁虫鸣,两行秋雁,声声哀切。这凄清孤寂之夜,究竟从何而来?诗人不作任何说明,也不作任何描绘,让读者自己去感受。这种写法,就是一种绝妙的艺术。

这首诗的译文如下:

银河映照在梧桐叶底,窗前的露气显得碧绿清凉。墙上的虫儿唧唧唧叫着,南飞的双雁在夜色中飞过,不知何处是寻找秋天多的地方。

以上是我的赏析,供您参考,请根据个人阅读习惯和理解去理解诗歌。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号