登录
[现代] 万夏
彼女何时有我于你心中的独白
多日的铜皿已无水可盛了
而今你又澡身,以水亲近我
连我的面影也缩在发式里
而许多次哭泣
却与我无关
忧思于昨天的日子
昨夜如此宁静
以至你想死去,成纯粹的表情
再也不能暗伤与自卑
然而哭泣甚今
连我也崇高了
其后,你美貌无比
你的病态使所有的腰身都成了水妖
下雨的日子也正落着杏仁
手势已经用完而暗语不断
准确如默契
如你再次诛杀我
想死的女人永远忧郁而美
君临对岸又不敢正视
你是一簇语言倒影在酒器中
以自己的模式开放成花朵与独白
又使布帛盛满皮肤
我无处可寻
现代文译文:
她何时在我心中留下了独白的痕迹; 多日的沉默已经如空铜盘,无法再盛满情感; 如今你再次沐浴,以水亲近我; 连我的面影也藏在发式里, 无数次的哭泣,却与我无关; 忧思昨日的日子, 昨夜如此宁静, 以至于你想死去,成为纯粹的表情; 再也不能承受伤痛与自卑; 然而泪水涟涟,连我也因此崇高; 后来,你美貌无比; 你的病态使所有的身姿都变成了水妖; 下雨的日子,也像下着杏仁,泪水涌流; 手势已尽而秘密却永无尽头,准确如默契,如你再次割伤我; 想死的女人永远忧郁而美丽; 君临对岸却又不敢直视。
你是那簇语言的影子,倒影在酒器中; 以你自己的模式,开放成花朵与独白,使布帛盛满皮肤。 我无处可寻。 这就是《彼女》的现代诗译文,希望能帮到你。