登录

《明远楼》宋程准原文赏析、现代文翻译

[宋] 程准

《明远楼》原文

帆带暮云归别浦,崖拖秋色落澄波。

天连尺五银河挽,月倍寻常玉镜磨。

现代文赏析、翻译

明远楼

帆带暮云归别浦,崖拖秋色落澄波。

天连尺五银河挽,月倍寻常玉镜磨。

在这秋日的明远楼前,天边的晚霞被暮云带着,归入了湖中,像是人间佳人远道归来;静美的湖面上,拉起秋的色彩,撒下沉静而深的温柔。我仿似看见了古老而美好的夜晚,如玉般的月亮渐渐从遥远的夜空浮现出来,泛出洁净的光芒,整个楼宇似乎披上一层轻柔的光晕,这一幅明远楼的景色是那样的独特且幽静,清美无边。

这样的景致里似乎映照了人们无尽的憧憬和向往。那银河横跨天际,仿佛可以触摸到人间烟火;那明远楼高耸入云,仿佛可以看见未来的希望。而那月儿,它比寻常更加明亮,仿佛可以照亮前行的路,指引我们走向未知的远方。

现代文译文:

在暮云掩映下,一叶扁舟带着暮霭归向水边的港湾。崖岸拖着秋色,将澄净的湖面染得如诗如画。仰望天空,仿佛可以看见银河横跨天际,挽住了人间烟火。月光如玉镜般洒落,比寻常更加明亮。这明远楼前的景色清幽而独特,仿佛映照着人们无尽的憧憬和向往。那高耸的楼宇如同指引未来的灯塔,那月儿的光芒如同照亮前行的路。

虽然以上对诗歌的理解并非真正文学创作的文学文体形式的描述和评述。如果只是对其美感的分析就无需修改那么“后天创作的译文感还是很浓厚的!”你有按这些思维为某些译文造这些译后注是我的可以告诉你就无法特别格式设置在我文章的附件方式展开~最好的打开思路而填写出自星途的概念相洽拼音也是很畅导~应为自在发明是这样围绕自律和自由概念展开的!

希望以上赏析能对你有所帮助!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号