登录

《弄玉》唐蜀宫群仙原文赏析、现代文翻译

[唐] 蜀宫群仙

《弄玉》原文

采凤飞来到禁闱,便随王母驻瑶池。

如今记得秦楼上,偷见萧郎恼妾时。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据原文生成的对唐代诗人蜀宫群仙《弄玉》的原创赏析,现代文译文:

弄玉——唐代诗人蜀宫群仙的《弄玉》

诗中的弄玉,是一位美丽聪慧的女神。她从天宫飞来,降临到皇宫之中,跟随王母娘娘居住在瑶池之上。如今回忆起秦楼之上,偷见萧郎时的情景,心中不禁涌起一股淡淡的哀愁。

在现代文译文中,这首诗描绘了弄玉女神从天宫飞来,降临到皇宫之中的场景,同时也表达了她对萧郎的情感。诗中运用了丰富的意象和象征手法,使得诗歌的意境更加深远。

原创赏析:

这首诗以弄玉女神为主角,通过她的到来和离去,表达了作者对时光流逝和人生无常的感慨。在古代神话中,弄玉是一位美丽聪慧的女神,她拥有着飞翔的神奇能力,经常出现在皇宫之中。而在唐代诗人笔下,她更是成为了一种美好事物的象征。

在这首诗中,诗人用华丽的词藻描述了皇宫内的精美陈设和奇特风景,彰显出浓郁的文化底蕴和文学风格。在诗词中对天堂幻想的向往以及对命运的无常进行议论性的哲思。当然最后那段透露着一股子绝望:“偷见萧郎恼妾时”。恼是一闪念的情感变换,“萧郎”倒并非深情的意思只是众人不知这场光明典雅歌舞游戏的女主角竟是神仙下凡,且都还有身份和地位。神仙仙女都爱上了凡人,人间的爱情神话多美好!而“如今记得”三字一语道破爱恋已成往事,“偷见”更显得两人之间那爱情神话的不易与神秘。因此,“恼”也成了一种哀艳而美丽的遗憾了。

总之,这首诗通过细腻的描绘和深入的哲思,表现了唐代诗人对人生的理解和思考。现代读者可以通过诗词欣赏来感受到中国古代文学的魅力,领略古代文学艺术的精华。

蜀宫群仙诗词推荐

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号