[宋] 严蕊
不是爱风尘,似被前缘误。花落花开自有时,总赖东君主。
去也终须去。住也如何住。若得山花插满头,莫问奴归处。
卜算子·不是爱风尘
原文
宋·严蕊
不是爱风尘,似被前缘误。花落花开自有时,总赖东君主。 去也终须去。住也如何住。若得山花插满头,莫问奴归处。
译文
我并非真的喜欢落拓风尘,只不过是被前生所定。花儿凋零和绽放,是有一定的时间的,这一切都听凭上天作主吧。终究须得离开这里;假如有什么缘由使我不得不留下,但又要怎样才能长久地留在此处呢。今后纵然能将山花插满头,最好不要问我这一去到哪里了。
赏析
严蕊的卜算子咏物词别具一格。那富于感情的、略带凄楚的词笔,把花木之微写得何等传神!在严蕊看来,女子不是不能象花儿那样随风而舞,以舞姿来取悦男子,只不过是被前世的定数所耽误罢了。从花开到花落,一切皆由天命决定,只有司命的“东君主”才是花开花落的真正主人。严蕊一反古来咏花惯常的以花拟人、以人比花的老法子,而是以花拟人。于是花儿被赋予了人的性格、情感和行为:花儿开放,是它自己“花落花开自有时”的结果;花儿随风而舞,是花儿自己要离开枝头;花儿决意“插满头”,而且“莫问奴归处”,也是花儿的自己的选择;甚至于连离开时绝不许“问奴归处”,似乎也有几分傲气。这就把花儿写得十分可爱,而且从人写到花,再从花写到人,既咏物又不离咏人。难怪古人会说这首词是绝妙的“同怀奉诚之作”(贺裳《皱水轩词筌》)。不错,表面上句句写所咏之物,实质上篇中处处有己“现身说法”,逼出真情实意!仔细品味:那些骨子里庸俗的东君主型的男子对作者本人的下流无耻的调戏和污辱,不也正通过这些“可爱”的花儿被淋漓尽致地表现出来了吗?
这首词上片说花木的命运是不由自主的,下片则用“去也终须去。住也如何住”二句一语双关,一方面是暗示自己此行此志终将实现的决绝态度;另一方面则分明是说女子对于不合理的现实终须离去,那么究竟是去好呢?还是留好呢?若留,又靠什么来挽留呢?那女子不也正象山花一样插在头上吗?这一切本来是不由自主的。末句似无可再说,却陡然来了一个语带机锋的反问:“莫问奴归处”,从而与上片发端之句“不是爱风尘”首尾呼应,如流水照应到高山。只有这收尾之语才使整篇作品的境界得以充分地显示出来:这女子不把风尘视作自己的命运所在而宁愿去追求一种更美好的理想和未来!而这收尾之语又何等振奋人心!
在宋代女词人中严蕊是一位富有个性特色和令人喜爱的作家。从这首词中可以感到她是一位颇具叛逆性格、敢于挣脱枷锁而又十分自尊自重的少女。在封建社会,“礼教”常常成了男子压迫妇女的工具,而妇女们却往往自觉不自觉地把它当作一种精神枷锁来加以忍受。严蕊却敢于反其道而行之,非但不愿受那“礼教”的精神枷锁的束缚,而且公开声称:“若得山花插满头,莫问奴归处。”这种叛逆精神是难能可贵的!正因为如此,这首词才成为具有社会意义和艺术价值的优秀之作。