登录

《智子疑邻》战国韩非原文赏析、现代文翻译

[战国] 韩非

《智子疑邻》原文

宋有富人,天雨墙坏。其子曰:“不筑,必将有盗。”其邻人之父亦云。暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父。

现代文赏析、翻译

《智子疑邻》现代文译文: 宋国有个富户,因连日大雨冲垮了院墙。他的儿子提醒说:"若不及时修葺,恐怕会招来盗贼。"隔壁的老者也发出同样的警告。入夜后果然遭窃,损失惨重。这家人盛赞儿子的先见之明,却对邻家老者心生猜疑。

赏析: 这则寓言以"墙坏—预警—失窃"的线性叙事,揭示了人性中根深蒂固的认知偏见。诗人用"其家甚智其子"与"疑邻人之父"的鲜明对比,展现了情感亲疏如何扭曲判断力——相同的谏言因出自不同人之口,竟被赋予截然相反的道德评价。

作者刻意设置"邻人之父"这一角色颇具深意。作为与主家无亲缘的旁观者,其预警本应更具客观价值,却因"非我族类"的潜意识被污名化。这种"亲则誉之,疏则疑之"的思维定式,恰是法家批判的"私智"典型。暴雨冲垮的不仅是砖墙,更是人与人之间的理性认知之墙。

在艺术表现上,诗人采用"三叠式"结构:两次相同的预警(子言、邻言)与最终的结果形成呼应,而评价的反差则构成戏剧性转折。末句"智"与"疑"的对举犹如法槌重击,让读者在哑然失笑间领悟:当理性让位于情感,再明智的预见也会沦为偏见的牺牲品。

韩非诗词推荐

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号