登录

《忆长安·十月》唐樊珣原文赏析、现代文翻译

[唐] 樊珣

《忆长安·十月》原文

忆长安,十月时,华清士马相驰。万国来朝汉阙,

五陵共猎秦祠。昼夜歌钟不歇,山河四塞京师。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对唐代诗人樊珣《忆长安·十月》的赏析:

长安,十月时分,华清池的士马相驰,热闹非凡。各国使节纷纷朝拜大唐都城,五陵子弟则在秦始皇陵的祭祀之地一起打猎。昼夜的歌声钟鼓不曾停歇,城池山河四面环绕,这是大唐的京师之地。

长安,这座古老而又年轻的城市,四季分明,四季如春。十月的长安,既有寒风瑟瑟的秋意,又有繁华热闹的市井气息。华清池的水汽蒸腾,士马相驰,充满了生机与活力。各国使节朝拜,五陵子弟打猎,歌钟昼夜不停,都是长安城的生动写照。而这一切,都围绕着长安这个中心,四面八方,山河环绕,构成了这座大唐京师的无尽魅力。

译文: 长安在十月的时节里,华清的士马在不停的奔波。各国的使节纷纷来到长安朝拜,五陵的少年也在秦始皇陵进行打猎。昼夜都有歌声钟鼓之声不停响起,四周都是山河围绕这就是长安这个京师的地方。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号