登录

《青门饮·寄宠人》宋时彦原文赏析、现代文翻译

[宋] 时彦

《青门饮·寄宠人》原文

胡马嘶风,汉旗翻雪,彤云又吐,一竿残照。古木连空,乱山无数,行尽暮沙衰草。星斗横幽馆,夜无眠、灯花空老。雾浓香鸭,冰凝泪烛,霜天难晓。

长记小妆才了,一杯未尽,离怀多少。醉里秋波,梦中朝雨,都是醒时烦恼。料有牵情处,忍思量、耳边曾道。甚时跃马归来,认得迎门轻笑。

现代文赏析、翻译

青门饮·寄宠人

宋 时彦

胡马嘶风,汉旗翻雪,彤云又吐,一竿残照。古木连空,乱山无数,行尽暮沙衰草。星斗横幽馆,夜无眠、灯花空老。雾浓香鸭,冰凝泪烛,霜天难晓。

长记小妆才了,一杯未尽,离怀多少。醉里秋波,梦中朝雨,都是醒时烦恼。料有牵情处,忍思量、耳边曾道。甚时跃马归来,认得迎门轻笑。

这首《青门饮·寄宠人》词是词人客居汴京,为他的心爱的姬妾而作的。此词以如梦前尘、似水柔情,表达了与恋人难舍难分的情怀。

上片以景起句,边塞特有景物如风驰电掣的“胡马”、纷飞落雪的“汉旗”、残照当空的“彤云”等,交融在一起,一个晚归的傍晚画面呈现出来。接下去,“古木连空山无数”句展开了一幅深山丛林图,我们仿佛进入一层层漫无边际的原始森林,重重叠叠的山峰从平地上突起、巍峨连亘,作者似以南方山水别爱恋之人而激起对方的倦归之情。“行尽暮沙衰草”则更推进一层,“古木”承起句之“胡马”,“乱山”应起句“汉旗”,则作者不知不觉原来已在日暮沙漠、黄昏野外来归途中!举目四望,正是雪花翻飞迷蒙暮霭之时。笔力苍劲挺拔。“星斗横幽馆”句点明夜深。“无眠”两句收束前面夜色景色的描述,为女主人公平静孤独的生活重抹一笔。“灯花空老”,闺情淡远;星光渐稀星斗横卧;夜色愈深、离人愈苦。当然,“雾浓香鸭”、“冰凝泪烛”也自是愁人之状,但愁人未必是离人。这里的“离怀多少”,既指思妇之愁又指他人之愁。下片则纯为忆旧。“长记小妆才了”句,显然是以初见恋人时的美好回忆慰藉离人。“醉里秋波一转”“醒来”三句,醉中之眼移步醒来却为周围陌生的陈设撩拨思妇心头轻颦若笑“醒来朝雨如酒,一怀满似销魂药”而来客最是好情度而已:“此时教我无情绪怎生待酒?”“不使住杀我爱你至深。”“料有牵情处”“忍思量、耳边曾道”,岂知欢会只有一夜短如烟消火灭、虚无缥缈之泡影!则客住下只后盼不到面不如当时画饼充饥意了。可是,“相见争如不见;有情何似无情”(司马光语)。但作者对此类惨痛道理体会还很不深刻词人难免埋怨“我该何似可怜!”“甚时跃马归来?”不能信誓旦旦无庸终归凄惨,用写恋情虽愈添思念愁肠反而带去反反复复矛盾挣扎和不可抑止的挚烈真情此“青门饮”在众多忆姬人之作中矣胜场也!末句“认得迎门轻笑”与起句“胡马嘶风”相映照:伊人笑貌如花定将永远在骑者心头萦绕!

全词写景、抒情、忆旧融为一体。起承转合颇见功力:起句写情景历历分明;承句思忆故人因以怀念;转折阵阵、情由景出也借幻亦复似真而空灵开阔“唯于此辩其景物述怀忧喜怨畅乃现温庭筠吟道“‘不如桃杏总迎春’矣悲歌不是唐诗人?”惟诗人超胜权贵而已也;“飞卿辞苦似悲多称赏不无凄切之意!”而收束更臻完美整首词气机流淌而又浑然天成。“小妆”“临门”“归字”“迎门”总揽人物之变化;“醉里”“醒时”“梦里”“眼前”总述情之转换:真可谓断曰妙绝矣!唯诗人纵意歌哭辞赋显名! 诗贵言情本来原情本真性情中至情皆诗之灵犀深入浅出恰到好处使人如临其境乃为妙境所以有志者应不遗余力言情抒怀也

时彦诗词推荐

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号