登录

《山居》宋释志芝原文赏析、现代文翻译

[宋] 释志芝

《山居》原文

千峰顶上一间屋,老僧半间云半间。

昨夜云随风雨去,回头方羡老僧闲。

现代文赏析、翻译

以下是按照要求写的赏析,希望您能喜欢:

山居

千峰顶上一间屋,老僧半间云半间。 昨夜云随风雨去,回头方羡老僧闲。

释志芝的《山居》诗,描绘了一幅静谧而富有禅意的山林生活图景。首句“千峰顶上一间屋”勾勒出了山林中的小屋形象,诗人的眼光穿过千峰万壑,看到山顶上孤零零的小屋,此刻寂静的山的景色被形象化地展示了出来。同时,“千峰”和“一间屋”的比例凸显了诗人的闲情逸致和坚韧生活态度的和谐统一。

接着,诗中的“老僧半间云半间”描绘了老僧和小屋之间的微妙关系。老僧在半间云雾中过着宁静的生活,象征着超脱尘世,超然物外的境界。这句诗赋予了小屋更深的含义,不仅仅是居住之所,更是心灵栖息的净土。

第三句“昨夜云随风雨去”进一步描绘了环境的无常和变化,同时也暗含了对尘世的慨叹和对出世的渴望。风吹雨打,云飘散而去,作者或许在这种自然的动态中体味到生活的变幻莫测。这样的变化也为第四句“回头方羡老僧闲”提供了基础。面对这一切变故,老僧却安然自在,似乎达到了禅境,对世俗产生了强烈的对比和启发。诗人的目光在这个景象中得到了一种从纷繁世俗中解脱出来的启示,开始羡慕起老僧的闲适生活。

总的来说,《山居》这首诗以简洁明快的语言和生动的意象,表达了诗人对山林生活的向往和对世俗的淡然态度。它以小屋、老僧、云雾为元素,构建了一个静谧、超然的禅意世界,同时也传达了诗人对生活的深刻理解和对禅境的向往。

至于现代文译文,我尝试以现代口语和简洁的语言来重新表述:

千峰之巅上一间小屋,半是实半是虚,一半是僧人,一半是云雾。昨夜云随风雨离去,此刻方才羡慕老僧的悠闲。这也许是对世俗的喧嚣的一种反思,也或许是对自然与内心和谐共生的向往。这种意境既富有禅意,又充满了生活的哲理,引人深思。

释志芝诗词推荐

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号