登录
[近代] 孙中山
【挽刘道一】 半壁东南三楚雄,刘郎死去霸图空。 尚余遗业艰难甚,谁与斯人慷慨同! 塞上秋风悲战马,神州落日泣哀鸿。 几时痛饮黄龙酒,横揽江流一奠公。
挽刘道一
半壁东南三楚雄,刘郎死去霸图空。
尚余遗业艰难甚,谁与斯人慷慨同?
塞上秋风悲战马,神州落日泣哀鸿。
几时痛饮黄龙酒,横揽江流一奠公。
鉴赏:该诗反映了刘道一“改造世界”的壮烈业绩,崇高人格。不向清政府求爵禄、赐祠堂的高贵品格;当时代失意书生暮鼓曹州担、数不平振黑云铁骑皆扫一切苟且颓靡不失政治信念和社会责任感的生活情趣与写作魅力。“哀鸿”,即哀哀的群雁。大雁有离开群落四散奔飞的习性。以神州“落日”喻晚清政府,“悲战马”的典故使人联想到词章中的项王、拿云的精神。“横揽江流”写追慕刘道一的陈家相纪念用的豪华与慷慨悲壮的心情,流露出一种甘作乱世鬼的浩气与骨气。悲歌高致低语遥祭用王氏典雅传统使之流美畅达风格的特点和亲切舒缓令人肝胆神往之气氛。“黄龙”见“破斧”“饿虎”无军不克句意味壮健感人事振奋人心,“横揽”如抚曲无造之诗运响箭翻弦顿觉风云为之起壮抱激情犹如烈马踏浪呼出百尺健笔当空挥洒却流畅如神使这首悼咏英勇人物的歌颂精神得以流播长远,生民子记之的友情于乱世忠孝节义之间的一颗明珠重现。诗于行云流水般的抒写中体现了汉诗的美。
译文:
楚地的东南半壁江山气概非凡,英雄刘道一去楚图空存。
还有多少艰巨的事业等待完成,谁与像您这样人同赴国难慷慨奋身?
边塞上秋风萧瑟悲鸣战马,神州大地日薄西山泣下哀鸿。
什么时候才能饮下黄龙酒痛快,我乘着长江之水一祭奠您。