[唐] 上官昭容
叶下洞庭初,思君万里馀。
露浓香被冷,月落锦屏虚。
欲奏江南曲,贪封蓟北书。
书中无别意,惟怅久离居。
《彩书怨》
叶落洞庭初,思君万里馀。 月落空屏冷,露浓锦被疏。 欲唱江南曲,寄思蓟门书。 别意无处寻,怅然惜离居。
注解:这首诗表达的是闺中少妇的幽怨和怅然,月落,这不仅是对具体时间的表述,也是一种朦胧暗淡,和幽囚环境的一个陪衬;而且她或许更不该沦为一个最柔弱的锦被孤独枕上的,从最遥远的蓟北飘来这闺中。这是怎样的暗示!想当初君上路时也未尝不是与自己的话别与思恋中呢!他自然不能感受和知道这种诀别的酸楚。在无助中又回忆当初的情深一往、生死不渝了! 这也是全诗在孤寂凄婉之外所涌出的“怨而不怨”的地方,不是指相聚的奢求或轻弃的爱情的恶语相向,只是可惜得很。“恨重重叠叠的心头泪痕!”便是她们们倾心相爱的坚定性状的一个极为深刻的提示了!然而怨也不只是他的爱情欲望的实现遭到重重阻碍、无力有赖外在环境和对象的正面作用的自我保护意识的曲折表述罢了!总之读此诗不必细究女主人公是何许人、作何身份便可得其主旨的!上官昭容诗中有画、意味隽永而旨趣尤为深远!
译文:荷叶凋零时洞庭湖初现,远在万里思念的郎君啊!露水很浓时香被儿感到凄冷,月亮落下时锦绣屏风徒然空虚。想奏起江南名曲,又贪心着封蓟北的家书。书信中没有别的意思,只有怅恨久别离。
赏析:这首诗题作《彩书怨》,是借怨刺闺中少妇抒发自己政治上不得意之感。全诗语言清婉自然,生动流畅。暮秋时叶落的景色溶入女子孤寂的怀春之情与远离君子的迁客之情,契合无痕。 这诗只是怅然和思恋?还没有走至情缘的真情意寄之信的无望寄托书写个端倪——铺垫完成时必要叙述的确引出来开始。《折杨柳》之类的情歌本不过是平直叙述,但由于情绪酝酿铺垫充足使原本只是平平常常的字句所触发的共鸣很深、视觉感很清晰鲜明罢了!把素常很平淡的句子还原成心理真实的向度的白话便可得出与例五相似结论——“每一次木梓树白着脑袋的凋落都牵动着他的情肠”。可见,此诗从一开始便是在一个较高的境界上以景兴情了!所以这首诗虽无华丽的辞藻和巧妙的衬托,却清新自然、意味隽永。它的艺术魅力,主要来自融想象、创造、情韵和意境为一体的抒情艺术。
至于此诗的用韵问题:依其意韵连贯自然之妙趣而无所滞留地流转而出便可得到合理的解释了!
总的来说,上官昭容这首诗是一首情深意远、韵味悠长的好诗!