登录

《木兰花·独上小楼春欲暮》五代韦庄原文赏析、现代文翻译

[五代] 韦庄

《木兰花·独上小楼春欲暮》原文

独上小搂春欲暮,愁望玉关芳草路⑴。消息断,不逢人,却敛细眉归绣户。

坐看落花空叹息,罗袂湿斑红泪滴⑵。千山万水不曾行,魂梦欲教何处觅?

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

暮色笼罩着小楼,我满怀愁绪,凝望着通往玉门关的萋萋芳草之路。她音讯全无,再也不曾出现,我只能收起愁眉,默默回到自己的绣房。

倚楼远望,只见落花缤纷,不禁感到空虚怅惘;只见手中的罗裙被花上微湿的露珠打湿。独行在千里万山中,哪里曾去寻找梦魂的踪迹?梦魂何处去寻觅?这凄恻的感情,欲说还休,爱妻远去的踪影,终究难以捉摸。

在这两句中,“空叹息”、“红泪滴”与前面的“愁望”相呼应,他们承载了作者罗衾难眠、无尽悲哀的心绪,直接传达出了主人公无尽的凄婉、凄清和感伤的情感,极具动人之力。

从上述翻译和赏析可以看出,韦庄这首诗把妻子对丈夫刻骨铭心的相思和追求所寄之情描述得淋漓尽致,言语之中包含了对人生凄美的不尽感慨。虽然他是个多情之人,但是这种情感的抒发并非是浮夸、矫情之作,而是对真爱真情的直接流露。现代社会虽然发展迅速,但是诸如韦庄这样用文字来直接表达深情的人并不多见。我们欣赏这些情感表达的作品时,也需要透过这些文字,感受他们当时内心的情感世界。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号