登录

《农夫和蛇》现代克雷洛夫原文赏析、现代文翻译

[现代] 克雷洛夫

《农夫和蛇》原文

蛇爬过来跟渔夫谈判,

它口称“邻居”笑容满脸;

“让我们从今友好相处,

今年春上我已把皮肤更换。

我已经成了一个新人,

你何必如此把我防范!”

农夫没有听信这些鬼话,

抡起了斧头,毒蛇完蛋。

你的皮肤虽是新的,

你的心肠却丝毫没变。”

如果你失去人们的信任,

你没法摆脱自己的困境,

纵使你有乔装打扮的本领,

你也会碰上这条蛇的命运。

现代文赏析、翻译

《蜕皮者的审判》 ——对诗人寓言的当代重诠

蛇蜕下冬日的鳞甲游来 用新皮编织外交辞令: "看这闪亮的道德新装 我已是重生的公民"

斧刃在阳光下画出 一道信任的抛物线 将伪装的辩证法 钉死在真相的七寸

所有蜕皮的谎言 都在等待一把 拒绝修辞的斧头

克雷洛夫诗词推荐

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号