登录

《籍贯》现代颜溶原文赏析、现代文翻译

[现代] 颜溶

《籍贯》原文

在上游,我撑一叶小舟溯流而上

一江春水向东

已没有一只篙可以把我带到从前

平原。抑或东鲁

老家门前有棵大槐树

树下坐着一位书生

他一身布衣

摇一把蒲扇

书中飘散出线装的春秋

最后他成为其中饱壮的一粒

让今天的人们仍然怀念

我需要有一辆马车

周游列国。从东鲁抑或平原

摇一把蒲扇

一个今天的大地芬芳弥漫诗意盎然

我想象的书生,行走缓慢

他为待开的花蕾失血过多

这使我想起自己

一滴血至善至美。黑暗中

我期待它成为纸笺上的火种

我愿意相信

我的籍贯建筑在史册的一页

那是我的血库。我的渊源

我的祖先和我想象。他们

让我绕过荆棘与兽群

并让我通过那里

接受他们供给的新鲜血液

现代文赏析、翻译

原创赏析:

《籍贯》

在上游,我撑一叶小舟, 溯流而上,驶向那未知的平原。 一江春水向东,而我已无法回到从前。

老家门前有棵大槐树,树下坐着一位书生, 一身布衣,摇一把蒲扇,书中飘散出线装的春秋。 他成为其中饱壮的一粒,让今天的我仍然怀念。

我需要有一辆马车,周游列国, 从平原抑或东鲁,摇一把蒲扇。 一个今天的大地芬芳弥漫,诗意盎然。 我想象的书生,行走缓慢, 为待开的花蕾失血过多,这使我想起自己。

黑暗中,我期待它成为纸笺上的火种, 我的籍贯建筑在史册的一页,那是我的血库,我的渊源。 我的祖先和我想象,他们让我绕过荆棘与兽群, 并让我通过那里,接受他们供给的新鲜血液。

译文:

在河流的上游,我划着小船逆流而上。江水滔滔向东流去,而我却无法回到过去,那个遥远的平原或者东鲁。老家的门前有一棵大槐树,树下坐着一个书生,他穿着布衣,摇着一把蒲扇,书中的飘散着线装的春秋。他最终成为了其中的一个饱学之士,让现在的我仍然怀念。我需要有一辆马车,去周游列国,从平原或者东鲁出发,摇着一把蒲扇。这个大地充满了新鲜的气息和诗意的盎然。我想象中的书生,他行走得非常缓慢,为了那些即将绽放的花蕾而失去了太多的血。这让我想起了自己,一滴热血是那么的至善至美。在黑暗中,我期待它成为纸笺上的火种。我相信我的籍贯记载在史册的一页上,那里是我的血库和源泉。我的祖先和我的想象让我能够避开荆棘和兽群,并让我通过那里接受新的血液供给。

颜溶诗词推荐

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号