登录

《西江月·自幼曾攻经史》宋宋江原文赏析、现代文翻译

[宋] 宋江

《西江月·自幼曾攻经史》原文

自幼曾攻经史,长成亦有权谋。

恰如猛虎卧荒丘,潜伏爪牙忍受。

不幸刺文双颊,那堪配在江州。

他年若得报冤仇,血染浔阳江口!

现代文赏析、翻译

原词翻译:我自小就对经书相当熟悉,成年之后更是充满了心机与谋略。就好像猛虎潜伏在荒丘之中,以待猎物的出现,深深地隐藏起利爪和尖锐的牙,绝不轻易冒出头来,轻易展现自己的本领。不料却被无端的刺上了文身,让我的双颊增添了痕迹,那无辜的枷锁啊,竟将我发配到了这远方的江州。若是将来有一天得报这冤仇,恐怕那浔阳江口血流成河!

现代文赏析:这首词表达了一个有志之士在逆境中的挣扎与不甘。他从小就展现出对学问的热爱和才智的锋芒,却因突如其来的冤屈,被迫离开熟悉的环境,去往遥远的江州。然而他并未放弃,而是抱持着报仇雪恨的决心,等待着未来的机会。他的性格坚韧不屈,对未来充满了希望和期待。他的人生经历就像一首悲壮的诗篇,充满了坎坷和挑战,但也正是这些经历塑造了他坚韧不屈的性格和永不言败的精神。

这首词的词风豪迈,充满了对命运的抗争和对未来的期待。词中描绘的场景和人物形象都十分生动,让人仿佛置身其中,感受到了主人公的痛苦和挣扎。同时,这首词也表达了对社会现实的愤慨和不满,以及对公正和平安的渴望。这首词不仅是一首抒发个人情感的诗歌,也是一首反映社会现实的佳作。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号