登录

《曹娥江》宋邵梅溪原文赏析、现代文翻译

[宋] 邵梅溪

《曹娥江》原文

客舟舣尽江头月,忍听寒潮声哽噎。

那知江上无情波,总是曹娥眼中血。

现代文赏析、翻译

以下是我根据原文所做的赏析:

《曹娥江》是宋代邵梅溪的一首诗,它以曹娥江为背景,通过描绘客船停靠在江头的月色,以及寒潮的哽噎声,表达了对曹娥江的无情波涛的感慨。

首句“客舟舣尽江头月”,描绘了客船停靠在江头的景象,客船似乎被江边的明月吸引,泊在那里,凝视着月光下波平如镜的江面。这个场景勾勒出一幅宁静的画面,但在平静之下,诗人却在暗含深意。

“忍听寒潮声哽噎”,接着诗人表达了对寒潮声的深深反感。“哽噎”在这里既形容潮水的激荡,又像在诉说着一些感情。它是痛苦的释放,又是凄凉的表露,引领着我们感受这广袤水域下的更深一层感情。

最后两句,“那知江上无情波,总是曹娥眼中血。”深化了诗歌的主题,用最具感染力的语言表现出了江上无情的波涛。诗人借用了曹娥的故事,曹娥的眼中血象征着她的悲痛和哀伤,也象征着曹娥江的无情波涛。这两句诗把无情波涛和曹娥的故事巧妙地结合在一起,表达了诗人对无情波涛的深深哀伤和同情。

总的来说,《曹娥江》是一首深情而感人的诗,它通过描绘客船停靠在江头的景象,以及寒潮的哽噎声,表达了对曹娥江的无情波涛的感慨。诗人通过借用曹娥的故事,把无情波涛和曹娥的故事巧妙地结合在一起,深化了诗歌的主题,使我们对无情波涛有了更深的理解和同情。

邵梅溪诗词推荐

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号