登录

《述国亡诗》五代花蕊夫人原文赏析、现代文翻译

[五代] 花蕊夫人

《述国亡诗》原文

君王城上竖降旗,妾在深宫那得知。

十四万人齐解甲,更无一个是男儿。

现代文赏析、翻译

五代诗人花蕊夫人《述国亡诗》赏析

在君王的城池上竖起了降旗, 我在深宫中又怎能知晓这一切? 十四万人纷纷解除铠甲, 他们的男子气概全都不复存在。

国都沦陷,朝纲已失,民生困顿。看到这一场景,作为一名在宫中的女子,心中的伤痛自然是无法言语的。那么她该如何理解这国破家亡之事呢? 纵使朝廷大臣凋零殆尽,皇亲国戚土崩瓦解,君王投降,可她作为后宫的一名女子,对此究竟是一无所知。那十四万降兵,他们曾经都是何等的威武雄壮,而今却如失去战斗意志的儿童一样,难道他们真的没有一个是男子汉? 诗人对战争的反思和批判已经超越了个人情感,上升到了社会的高度。这种高度凝练而又深刻的思想,也使得这首诗更具有现实意义。

在现代文译文中,可以将诗中的情感和思考更直接地表达出来:

君王的城池上空降旗飘扬, 在深宫中生活的我们却一无所知。 十四万将士纷纷卸甲归田, 他们不再是那个曾立下赫赫战功的勇士。

国家沦陷,朝纲崩溃,民生艰难。然而在诗人看来,这不仅仅是一场战争的失败。它让我们思考更深层次的问题:当面临战争时,我们究竟应该承担什么样的责任?作为男人,他们应该为自己的懦弱和失败感到羞耻吗?作为女人,我们是否也应该为自己的无知和不作为感到自责?在面对战争的残酷和无情时,我们是否应该反思和警醒自己,勇敢地面对挑战,而不是逃避和放弃?

这样的现代文译文更能表达出诗人在创作这首诗时的情感和思考,也更能引发读者的共鸣和反思。同时,这首诗也让我们更加珍视和平,珍视那些为国家和人民而勇敢奋斗的人们。

花蕊夫人诗词推荐

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号