登录

《南乡子·拨燕巢》宋周邦彦原文赏析、现代文翻译

[宋] 周邦彦

《南乡子·拨燕巢》原文

轻软舞时腰。初学吹笙苦未调。谁遣有情知事早,相撩。暗举罗巾远见招。

痴騃一团娇。自折长条拨燕巢。不道有人潜看著,从教。掉下鬟心与凤翘。

现代文赏析、翻译

《南乡子·拨燕巢》赏析

这首词以细腻笔触描绘少女情窦初开的娇憨情态。上阕"轻软舞时腰"写少女初学歌舞时的生涩姿态,"初学吹笙"更显其技艺未精的可爱。一个"苦"字道出少女暗自用功的认真模样。下阕"自折长条拨燕巢"是全词点睛之笔,少女折枝戏弄燕巢的天真举动,与"不道有人潜看著"的羞涩形成绝妙对照。结句"掉下鬟心与凤翘"以发饰滑落的细节,将少女慌乱娇羞的情态刻画得惟妙惟肖。

现代文译文: 她舞动时腰肢轻软, 初学吹笙总吹不准调。 是谁让这多情的人儿早早懂得心事? 暗自撩动心弦。 悄悄举起丝巾在远处招手。

痴憨中透着一团娇气, 自顾折下长枝去拨弄燕巢。 哪知道有人在暗处偷看, 任由发间的珠钗和凤簪, 扑簌簌地掉落在地上。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号