登录

《次韵周法曹游青原山寺》宋黄庭坚原文赏析、现代文翻译

[宋] 黄庭坚

《次韵周法曹游青原山寺》原文

市声故在耳,一原谢尘埃。

乳窦响钟磬,翠峰丽昭回。

俯看行磨蚁,车马度城隈。

水犹曹溪味,山自思公开。

浮图涌金碧,广厦构坏材。

蝉蜕三百年,至今猿鸟哀。

祖印平如水,有句非险崖。

心花照十方,初不落梯阶。

我行暝托宿,夜雨滴华榱。

残僧四五辈,法筵叹尘埋。

石头麟一角,道价直九垓。

庐陵米贵贱,传与後人猜。

晓跻上方上,秋塍乱萁荄。

寒藤上老木,龙蛇委筋骸。

鲁公大字石,笔势欲崩摧。

德人曩来游,颇有嘉客陪。

忆当拥旌旗,千骑相排豗。

且复歌舞随,丝竹写烦哇。

事如飞鸿去,名与南斗偕。

松竹吟高丘,何时便能来。

回首翠微合,于役王事催。

猿鹤一日雅,重来尚徘徊。

现代文赏析、翻译

《次韵周法曹游青原山寺》现代文赏析与译文

赏析: 这首纪游诗展现了诗人特有的禅意与哲思。诗人以青原山寺为镜,照见人世浮沉:开篇"市声"与"尘埃"的对比,暗示着从尘世到净土的过渡。诗中"乳窦响钟磬"等句,通过听觉与视觉的交织,构建出空灵的山寺意境。"俯看行磨蚁"的视角转换,将世俗繁忙喻为蝼蚁奔波,体现佛教世界观。后半段转入历史沉思,"蝉蜕三百年"等句将时间维度拉伸,使眼前的残破寺院承载着厚重的文化记忆。结尾"猿鹤一日雅"的徘徊,恰是诗人对出世与入世矛盾心境的写照。

现代文译文: 尘世的喧嚣仍在耳畔回响/这一方净土却已远离尘埃 钟磬声在乳色岩洞间回荡/苍翠山峰辉映着天光徘徊 俯看山下如蚁群般蠕动/是穿梭城角的车马行列 溪水仍带着曹溪的禅味/山峦延续着思公的气概 佛塔闪耀着金碧辉煌/宏伟殿宇用残木支撑起来 像蝉蜕空悬三百年/至今猿啼鸟鸣含着哀 祖师心印平澄如水/诗句不刻意追求险怪 心莲照耀十方世界/本就不需阶梯攀踩 我趁暮色投宿山寺/夜雨敲打华美屋檐 仅剩四五位老僧/对着蒙尘法座感慨 石头如麒麟独露一角/道义价值直达九垓 庐陵米价的贵贱起伏/留给后世去解猜 清晨登临最高处/秋田杂乱长满荄菜 枯藤缠绕古树/如龙蛇蜕下的筋骸 颜真卿的擘窠大字/笔势似要崩裂石崖 当年贤者来游时/常有高朋相伴开怀 记得旌旗招展日/千骑并驾声如雷 歌舞相随的盛况/丝竹奏尽人间欢快 往事如飞鸿远去/声名与南斗同在 松竹在高丘吟啸/何时能再踏青苔 回望渐合的翠色/公务催人难久待 与猿鹤一日清雅/重来时必将徘徊

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号