登录

《杂曲歌辞·车遥遥》唐张籍原文赏析、现代文翻译

[唐] 张籍

《杂曲歌辞·车遥遥》原文

征人遥遥出古城,双轮齐动驷马鸣。

山川无处无归路,念君长作万里行。

野田人稀秋草绿,日暮放马车中宿。

惊麏游兔在我傍,独唱乡歌对僮仆。

君家大宅凤城隅,年年道上随行车。

愿为玉銮系华轼,终日有声在君侧。

门前旧辙久已平,无由复得君消息。

现代文赏析、翻译

《征途离歌:一场跨越千年的心灵对话》

赏析: 诗人这首《杂曲歌辞·车遥遥》以征途为经,以思念为纬,织就了一幅唐代游子远行的情感画卷。诗中"双轮齐动驷马鸣"的雄浑开篇,与结尾"门前旧辙久已平"的落寞遥相呼应,形成强烈的情感张力。诗人巧妙运用"惊麏游兔"的野外景象与"凤城隅"的豪门宅邸对比,凸显了游子与家园的空间阻隔。"愿为玉銮系华轼"的痴想,更是将思念之情推向极致。全诗在动静结合中完成了一次心灵的远征,让千年后的读者仍能感受到那份穿越时空的怅惘。

现代文译文: 远行的人渐渐离开古老的城墙, 四马并驾齐驱,车轮转动发出声响。 千山万水处处都是离别路, 想到你要开始万里征程心惆怅。 荒野田间人烟稀少秋草正绿, 日落时分停下车马在车厢里进入梦乡。 受惊的獐子野兔在我身旁穿梭, 独自对着童仆哼唱起故乡的歌谣悠扬。 你家的宅院坐落在京城角落, 年复一年看着道上往来的车辆。 多愿化作玉铃系在你华美的车轼, 整日叮咚作响陪伴在你身旁。 可门前的旧车痕早已被尘土掩埋, 再无从得知你漂泊在何方。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号