登录

《赠别沈四逸人》唐高适原文赏析、现代文翻译

[唐] 高适

《赠别沈四逸人》原文

沈侯未可测,其况信浮沉。

十载常独坐,几人知此心。

乘舟蹈沧海,买剑投黄金。

世务不足烦,有田西山岑。

我来遇知己,遂得开清襟。

何意阃阈间,沛然江海深。

疾风扫秋树,濮上多鸣砧。

耿耿尊酒前,联雁飞愁音。

平生重离别,感激对孤琴。

现代文赏析、翻译

《赠别沈四逸人》现代文赏析:

这首诗是诗人为隐逸友人沈四所作的赠别之作。诗中既表达了对友人高洁品格的赞美,又抒发了知己难得的感慨,更寄托了深沉的离别之情。

首四句写沈四超然物外的隐逸风骨。"未可测"三字奠定全诗基调,暗示友人精神境界之高远难测。"十载独坐"的意象,勾勒出一位甘于寂寞的隐者形象。中间八句转入对二人交往的追忆,"乘舟蹈海"四句写友人豪迈不羁的性情,而"遂得开清襟"则道出了知音相得的畅快。最妙的是"何意阃阈间,沛然江海深"的转折,将寻常庭院中的交谈,升华为如江海般深广的精神共鸣。

后六句以秋景烘托别情。"疾风扫树"的肃杀,"濮上鸣砧"的凄清,与酒前雁鸣的愁音相互映衬,营造出浓郁的离愁氛围。结尾"对孤琴"的细节尤为动人,将诗人内心的孤独与感激凝练地表达出来。

全诗笔力雄健而情感细腻,展现了诗人作为边塞诗人之外的另一种风格。诗中"世务不足烦"的洒脱与"平生重离别"的深情形成张力,使这首赠别之作既有超逸之气,又具人间真情。

现代文译文: 沈君的境界难以揣度, 何况世事本就浮沉难料。 十年常常独坐静思, 有几人能懂得这份心境? 你曾乘舟踏浪远涉沧海, 也曾掷金买剑显豪情。 世俗琐事不足挂怀, 只在西山脚下耕种几亩田。 我有幸遇见你这知己, 方能敞开心扉畅所欲言。 谁料在这寻常院落里, 竟有江海般深广的胸襟。 疾风横扫秋日的枯树, 濮水岸边传来阵阵捣衣声。 在明明灭灭的烛光前对饮, 空中雁阵传来忧伤的鸣叫。 我平生最看重离别时刻, 此刻满怀感激独对这张孤琴。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号