登录

《送郭君贤使君赴建德任》宋仇远原文赏析、现代文翻译

[宋] 仇远

《送郭君贤使君赴建德任》原文

天边久下紫泥书,日日东津望使车。

最爱小儿骑竹马,也随迓吏过桐庐。

良民吐气心方快,宿弊盘根力为锄。

只恐声名满朝著,春坊宾客又新除。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

送郭君贤使君赴建德任

天边久下紫泥书,日日东津望使车。 最爱小儿骑竹马,也随迎吏过桐庐。 良民吐气心方快,宿弊盘根力为疏。 只恐声名满朝著,春坊宾客又新除。

诗为送友人入新任所写,故开头首先提起任命之事:“天边”可见郭使赴建德是由临安出发,一路顺利到达,那么君贤又能得民心。“紫泥书”指朝廷来书,说明郭使此去深得朝廷信任。诗人天天到东津(即东门)眺望,等待友人到来,可见他对友人的信任和关心。“最爱小儿骑竹马”用小儿子骑竹马迎候父亲,点出友人到来的情景,富有生活情趣。诗人也骑着竹马相随迎候,写出惜别深情,又写出送行者同时也是伴行者。四句诗充满神采,表现出诗人送别时的喜悦之情和对友人的鼓励之意。中间两联写良民欢欣和革除弊端之意。末联写郭使担心新的弊政又会生出新的舆论压力,当然这也是写勉励友人和百姓都能自警自励之意。这首诗笔调风趣活泼,神采飞动,表现出南宋时代诗歌创作的新的尝试和探索。仇远曾作过溧阳主簿,诗中“春坊宾客”指幕宾幕僚们。

译文:

朝廷的任命书像紫泥一样从天而降, 天天望着东津渡口友人的车乘。 最喜欢小儿骑着竹马前来相送, 友人也被小儿的热情所感染。 百姓们欣慰的心荡漾不止,如轻云舒卷。 心中的积弊像是得到友人的帮忙缓缓除去。

我想唯一惧怕的是清明的名声四处扬溢。朋友啊!只你荐引的新人之中将会有无可非议的高尚人士而再次完成正纲纪、敦教化的大业!再起诗句一咏三叹又富有情意和雅趣.流露出诗人对郭君贤如皋的治绩的欣慰和对未来大治的憧憬.这种祝愿无论在情致抑或思想内容上都已走向南宋诗歌的明朗、和谐、欢畅的一途.仇远诗歌创作的这一新特点在他身上反映出当时诗歌风气的一种新的变化.

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号